Previous Entry Share Next Entry
Эффект Эфроса. Часть 2
AAE
garbuzenko
Для выяснения особенностей азиатского взляда на живопись воспользуемся докладом постдока Университета Хоккайдо Такахидо Масуды, который он назвал "Культура и внимание. Сравнение чувствительности к контексту у европейцев и жителей Восточной Азии".

Прежде всего он подсчитал количество полотен разных жанров в музее Метрополитен в Нью-Йорке, с одной стороны, и в национальных музеях Токио, Киото, Тайваня и Кореи, с другой. В первом случае подсчитывались полотна западных живописцев, во втором - восточных. Вот что получилось.



                                                       Пейзажи                 Портреты        Жанровые многолюдные сцены
Западные художники                          365                            210                                110
Восточные художники                         218                            151                                291


На Востоке преобладают картины с большим количеством персонажей, действующих в хорошо прописанном сложном окружении! На Западе чаще присутствует пейзаж и портрет.
Интересно, что советская живопись - "восточная". Среднее число людей на картинах советских художников,
по грубой оценке, превосходит 4. Различие между американцами и азиатами легко устанавливается в так называемом "Мичиганском рыбном тесте". Если продемонстрировать тем и другим изображение группы рыб, плавающих то ли в аквариуме, то ли в естественном водоеме, то американцы начнут описание увиденного примерно так: "Вижу группу рыб - крупную и помельче, плывущую ...". Азиаты описывают свои впечатления иначе: "Вижу пруд, или реку с прозрачной водой и илистым дном, в котором ..." То есть, западный зритель в первую очередь видит "героя" - самого крупного окуня, а восточный - контекст.
Совершенно по-разному американцы и азиаты фотографируют своих друзей. У первых преобладает крупный план, у вторых будет хорошо представлено окружение - обстановка в комнате, улица, и прочее, а друг окажется небольшим элементом сложной сцены.
Масуда привел таблицу, отражающую культурные социо-когнитивные различия западников и жителей Восточной Азии 


                                                                     Западники                                            Жители Восточной Азии

Концепция личности                                   Независимая.                                              Взаимозависимая
                                                             Личность отделена                                      Личность- зависимая   
                                                          от других и от контекста                             и контекстная сущность

Стиль мышления                                         Аналитическия                                                   Целостный
                                                               объектно-ориентированное                        контекстно-ориентированное
                                                                      мышление                                                      мышление

Поиск причин явлений                                  Внимание                                                             Внимание
                                                               к внутренним факторам                                        как к внутренним,  
                                                                                                                                      так и внешним факторам

Вывод отношений                                  Строгое соответствие                                          Слабое соответствие

Прокомментируем последнее различие. Западники, классифицируя новый объект, относят его к тому
классу, все члены которого строго имеют общее свойство и это же свойство должен иметь классифицируемый объект. Восточные люди классифицируют объекты, используя прототипы класса. Например, то что мне сейчас принесли можно считать завтраком, а не обедом, хотя если вспомнить все завтраки, то вряд ли между ними  найдется что-то общее. Но понятие "завтрак" в голове все-таки присутствует (его прототип). О слабой наивной классификации с использованием прототипов классов  (для класса  "зверь" прототипом является нечто среднее между волком и тигром)  прекрасно написал Джордж Лакофф в своей книге "Женщины, огонь, и другие опасные вещи".

Вывод из всего сказанного таков. Так как азиаты воспринимают живопись не так как западные зрители, то и на Сурикова у них может быть другой взгляд, и, очевидно, скорее положительный.
Если вспомнить, что не все наши соотечественники Сурикова воспринимают, то можно догадаться, что
граница между замедлющимися и ускоряющимися в суриковском зале посетителями Третьяковки проходит немного не там, где думал Эфрос. Не между "нашими" и "иностранцами", ... а между кем и кем?

Намек на ответ дал еще один визит в галерею, в результате которого появилась "гипотеза этической системы". Ею и завершим наше исследование.

Итак, визит. В разных залах галереи сидят дежурные - интеллигентные дамы. Залы они меняют. Всем им был  задан один и тот же вопрос: "Не заметили ли они особой реакции иностранных посетителей на картины Сурикова?" Ответы оказались совершенно разными, некоторые - поразительными.

Первая дежурная сказала буквально следующее: "А разве здесь есть что смотреть, кроме Сурикова?"
Вторая: "Нет! Что Вы! Иностранцы любят большие картины."
Третья посетовала: "Я не знаю, языками не владею."

И, наконец, четвертая...  "Я бы не сказала, что они их избегают, но особенно и не интересуются. И я их понимаю - ведь картины Сурикова полны агрессии".

Слово "агрессия" оказалось ключевым. Оно присутствует в знаменательных таблицах, которые один из основателей математической психологии Владимир Лефевр использовал для представления героев и лицемеров, святых и обывателей двух описанных им этических систем.

Придется о теории  Лефевра как-то написать, хотя тема необъятная и... крайне противоречивая.
Для более основательного ознакомления с этой знаменательной, и, увы, для многого губительной теории
можно обратиться к его книгам, написанным после эмиграции автора в 1974 г. в США - "Алгебра совести" и "Рефлекс ия".

  • 1
Спасибо за интересную справку. Конечно, все меняются под влиянием друг-друга, но носитель восточной культуры указывает нам на замечаемую им разницу в частоте жанров. Она, видимо существовала и раньше, и продолжает существовать, хотя и размывается.

Европейцы читают по слогам - азиаты узнают иероглифы. Они более настроены на распознавание образов.

Да, но и тут были изменения. Японцы имеют и слоговую запись (катакану и хирагану) - записывают, например, с ее помощью такие новые слова, как "суперкомпьютер". Но Вы правы - в распознавании образов, образном мышлении азиаты, кажется, превосходят европейцев. Эх..., вообще это тонкий вопрос с распознаванием образов. На самом деле, самое интересное в этом деле - увидеть новый, неизвестный ранее образ...
Посетил ваш блог - очень интересно, а фотографии серии "Туман" просто замечательные.

  • 1
?

Log in